sábado, 31 de enero de 2015

Pocket Morning Juice=Juice Semanal Q&A [Semana del 26/01/2015]

Pregunta: Por favor dinos una linea de un manga, pelicula, drama, etc. que adores y te gustaria tratar de decir por ti misma.

Yuka Miyazaki
Kono mondokoro ga me ni iranu ka!
[¡No ve la cresta de la familia!]

[NOTA: esto es del drama Mito Komon

Tomoko Kanazawa.
"¡¡¡El culpable eres... tu!!!"
Es genial que me gustaria intentarlo. Eso es. [lol]

Sayuki Takagi.
Me gustaría tratar de mostrar un poco y decir, "No apostaria por eso"

Karin Miyamoto.
¡Por favor! ¡Realizate también!

Akari Uemura.
Cualquier dia, cualquier hora, cualquier minuto, cualquier segundo, agarrado con las manos en la masa.
Desde que es muy dificil de recordar.

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

Pocket Morning C-ute Semanal Q&A [Semana del 27/01/2015]

Pregunta: Por favor dinos una linea de un manga, pelicula, drama, etc. que adores y te gustaria tratar de decir por ti misma.

Maimi Yayima.
"Baigaeshi da!" [¡Tome el doble de la inversión!]
¡Quiero tratar de decirlo en el momento perfecto para molestar ChisaMai ( ̄▽ ̄) [sonrisa]!

Saki Nakajima.
"Cuando estoy contigo, todo luce diferente"
¡¡A pesar de que definitivamente no lo podria decir, es muy amorosa~!!

Airi Suzuki.
Lo de siempre...
"Te amo, idiota." [lol]

Chisato Okai.
Eh~ Eso es muy dificil・・・><
¡¡¡Me covertire en el rey de los piratas!!! [de One Piece]

Mai Hagiwara.
¡Manos arriba de tu cabeza. En tus rodillas! lol

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

[NOTICIAS] Futuros lanzamientos.

Buenas noches querido lector, nuevamente con noticias, en esta ocasión, son los lanzamientos de Bitter & Sweet con su 3er single el cual las canciones son 恋愛WARS [RENAI WARS] (Guerras del Amor) / 恋心 [KOIGOKORO] (El Despertar del Amor) que sera realizado el 11 de Febrero del 2015.
Mientras que el mismo dia [11 de Febrero del 2015] se va a lanzar la graduación de Sayumi Michishige de nombre "Morning Musume.'14 Concert Tour 2014 Aki Give Me More Love - Michishige Sayumi Sotsugyo Kinen Special" en DVD y BLURAY, con los siguientes precios:
Sin más por el momento, me despido, y esperen en estos dias nuevas traducciones de los Pocket Weekly de varios grupos.

jueves, 29 de enero de 2015

[NOTICIAS] Miki Fujimoto embarazada.

Damas y caballeros, nuevamente con buenas noticias ya que Miki Fujimoto, OG de Morning Musume ¡¡¡¡ESTA EMBARAZADA!!!! Y lleva cuatro meses de gestación, muchas felicidades a ella y su esposo por tan hermosa noticia para ellos y sus fans.

domingo, 25 de enero de 2015

La Recomendación del Gus: 1Q84 Libro 1 y 2.

En japonés, la letra q y el número 9 son homófonos, los dos se pronuncian kyu, de manera que 1Q84 es, sin serlo, 1984, una fecha de ecos orwellianos. Esa variación en la grafía refleja la sutil alteración del mundo en que habitan los personajes de esta novela, que es, también sin serlo, el Japón de 1984. En ese mundo en apariencia normal y reconocible se mueven Aomame, una mujer independiente, instructora en un gimnasio, y Tengo, un profesor de matemáticas. Ambos rondan los treinta años, ambos llevan vidas solitarias y ambos perciben a su modo leves desajustes en su entorno, que los conducirán de manera inexorable a un destino común. Y ambos son más de lo que parecen: la bella Aomame es una asesina; el anodino Tengo, un aspirante a novelista al que su editor ha encargado un trabajo relacionado con La crisálida del aire, una enigmática obra dictada por una esquiva adolescente. Y, como telón de fondo de la historia, el universo de las sectas religiosas, el maltrato y la corrupción, un universo enrarecido que el narrador escarba con precisión orwelliana.

Esto es la contraportada del libro que edito hace un tiempo Tusquets Editores del libro 1 y 2, y lo unico que puedo decir acerca de este libro es que, LA VOLVIO A HACER HARUKI MURAKAMI CON ESTE LIBRO
- Sencillo de leer, 
- Rapido, 
- Ameno, 
- Entretenido
y muchos adjetivos más puedo decir con relación a este uno de sus mas grandes trabajos publicados en español por cualquier editorial, principalmente esta.
El unico punto en contra, es la cantidad de hojas que tiene el libro, más de 950 paginas pero si no les importa este detalle en contra, este libro es para ustedes ya que desde que uno empieza, se siente atraido por un mundo en el que no se sabe cuando empieza la realidad y cuando la ficción.
Y para no hacerla más tardada, como dice la descripción de arriba, y como dicen en una parte del libro, las cosas no son como parecen, una maestrade gimnasia que es asesina, un maestro de matematicas que escribe novelas no son personajes muy afines pero que, encierran mas cosas en común de lo que uno piensa y que la manera en que sus caminos se van entrelazando, es muy interesante aunque muy de "Ciencia Ficción".
Para no spoilearles más, aqui le paro, recomendando ampliamente este libro para que lo lean lo más pronto posible.

Por el momento aqui le paro, esperando en dias futuros subir más recomendaciónes de su servidor.

sábado, 24 de enero de 2015

Pocket Morning Berryz Semanal Q&A [Semana del 23/01/2015]

Pregunta: Vas a tener una cita con algún miembro del Hello! Pro. ¿Con quien quieres ir en que tipo de cita?

Saki Shimizu.
Mai. ¡¡¡Iriamos a cualquier lado!!! ¡Me gustaria ir a un viaje! ☆

Momoko Tsugunaga.
Quiero ir con Wada Ayaka-chan a ir a ver otras cosas que no sean estatuas de Buddha.

Chinami Tokunaga.
Kyoto con Maimi.

Maasa Sudou.
Maimi-chan ☆
Quiero tener una cita con ella en un parque de diversiones ♪

Miyavi Natsuyaki.
Kumai-chan. Quiero ir a un viaje fuera del pais ♪

Yurina Kumai.
Quiero ir a Disney con Kanon [Fukuda] ♪
¡¡Quiero que me muestre sus recomiendaciones en cuanto a deportes y tales!!

Risako Sugaya.
¡¡¡Tierra de Ensueño [Dreamland con Maro [Fukuda Kanon]!!!

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

[NOTICIAS] Nuevo trabajo de Maasa Sudou y lanzamiento del single y presentación de Country Girls.

Buenas tardes damas y caballeros, aqui reportandome para postear que, leyendo información de A la mierda la universidad, yo solo quiero escuchar Hello Project escrito por ezio, que Maasa Sudou "ahora es Playing Mánager de Engeki Joshibu, en pocas palabras ahora es la encargada de las obras y casting de las chicas del H!P" mis felicitaciones para ella, ya que Maasa es una de mis favoritas de Berryz Koubou, y con el hiato del grupo, no se sabia muy bien que iba a pasar con ella, según lei en varios comentarios y publicaciones referentes a este tema, significando su permanencia en el mundo del Hello! Project.

Por otro lado, en la pagina Hello Project MoBeKiSuJu de  del futuro lanzamiento mayor de las Country Girls, mangereadas por Momoko Tsugunaga, sera un doble lado A de nombre [Itooshikutte Gomen Ne/Koi Dorobou] que traducido al español seria [Siento haberme enamorado de ti/Amor Bandido] que se lanzara el 23 de Marzo del 2015, mientras que su primer presentación seria el 25 del mismo mes, osea, 2 dias depués del lanzamiento del sencillo.

Por el momento son todas las noticias, gracias por su atención.

miércoles, 21 de enero de 2015

Pocket Morning ANGERME Semanal Q&A [Semana del 21/01/2015]

Pregunta: "¡Voy a cambiar lugares con ○○ y ○○!" "¡Por favor arregla esa famosa linea como mejor te parezca!"
[NOTA: Esta es una frase de transformación de superheroes directamente de Sailormoon "[Tsuki] ni kawatte [oshioki] yo!". A pesar de que esa linea ha sido traducida como "En el nombre de la luna te castigare", literalmente es "¡Cambiare lugares con la luna y te castigare!"]

Ayaka Wada.
¡Cambiare lugares con la estatua de buddha-san y estare completamente sin movimiento!

Kanon Fukuda.
¡Cambiare lugares con Ayacho y obtendras Maro! ¡Muy malo!

Kana Nakanishi.
¡Cambiare lugares con mama y te castigare!

Akari Takeuchi.
¡Cambiare lugares con un fantasma y causare travesuras!

Rina Katsuta.
¡Cambiare lugares con la luna y dare una luna llena!

Meimi Tamura.
¡Cambiare lugares con un pajaro y volare!

Mizuki Murota.
¡Cambiare lugares con un niño y jugare!

Maho Aikawa.
¡Cambiare lugares con una cuchara de madera y cocinar algo fresco!

Rikako Sasaki.
¡Cambiare lugares con un pescado y nadare!

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

Pocket Morning Semanal Q&A [Semana del 20/01/2015]

Pregunta: Dinos por favor un saludo que uses después de despertarte en las mañanas en que te sientes muy adormilada.

Mizuki Fukumura.
¡¡Despertarme tocando LOVE Machine y recordando esa broma!!

Erina Ikuta.
¡¡Si no te despiertas, la mañana no llegara a nadie más!!

Riho Sayashi.
"Doumo~! Tsunku♂ de~su!!"
[¡Hola! ¡Soy Tsunku♂!"]

Kanon Suzuki.
¡Buenos dias!
¡Tu celular se fue por el retrete!

Haruna Ikubo.
O――――――ssu!!
¡¡...Soy Gokuu!!

Ayumi Ishida.
"¡¡¡Es Michishige-san!!!"

Masaki Sato.
Te vas a despertar si comes calamar ohayocchan~ww
[NOTA: Yocchan es una marca de botanas de calamar, y ella combina eso con "ohayo" o "buenos dias". Ella también dice esto en dialecto de Kansai]

Haruka Kudo.
Si no te despiertas inmediatamente en 10 segundos, vas a recibir un golpe en el estomago ¿esta bien? [sonrisa]

Sakura Oda.
Junto a tu almohada, "¡Buenos dias! Tu puerta estaba abierta ♪" (¿¡Quien es!?)

Haruna Ogata.
"¡El desayuno del dia de hoy es hielo raspado!"

Miki Nonaka.
¡¡Iremos a Fujikyu hoy~( ̄▽ ̄)!!
Eso me emocionaria y definitivamente me despertaria.

Maria Makino.
Good morning♪
[NOTA: Ella lo escribió en Ingles]

Akane Haga.
¡¡Ya que compre un pase para un año a Disney, vamos ahora!!

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning C-ute Semanal Q&A [Semana del 20/01/2015]

Pregunta: ¿Qué haces cuando sientes que estas empujando tus limites/actuando de manera más madura?

Maimi Yayima.
¡Lo empujo! [lol]

Saki Nakajima.
Honestamente, como soy, lo empujo... lol

Airi Suzuki.
Mm~m, usualmente no me meto en ese tipo de humor [lol]
Pero si intento verme mas grande [de edad], me pongo maquillaje y cambio mi vestuario y cosas por el estilo ( ^_^)

Chisato Okai.
Me pongo el pelo negro~☆
¡Aunque sea claro me han dicho que me veo infantil!

Mai Hagiwara.
Lo empujo lol

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

Pocket Morning Juice=Juice Semanal Q&A [Semana del 19/01/2015]

Pregunta: ¿Qué haces cuando sientes que estas empujando tus limites/actuando de manera más madura?

Yuka Miyazaki.
Junto las palmas de mis manos y las estiro hacia arriba.

Tomoko Kanazawa.
Lo empujo.

Sayuki Takagi.
Lo empujo con todo mi corazón.

Karin Miyamoto.
Ponerme plantillas.
Me da ligeramente las piernas más largos.

Akari Uemura.
Uso ropas negras.
Desde que uso ropa negra, me siento más madura.

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

[NOTICIAS] Morning Musume Live Concert in New York.

Para el dia 30 de Enero de este año, va a salir el concierto de Morning Musume ´15 en Nueva York en las siguientes tiendas:
CD Japan [a un precio de $500.63 moneda naciónal]
YesAsia [un precio todavia sin definir]
Por si desean apartarlo/pedirlo en linea.

lunes, 19 de enero de 2015

Pocket Morning Berryz Semanal Q&A [Semana del 16/01/2015]

Pregunta: Por favor dinos un saludo que uses para despertar rapidamente en las mañanas cuando tu no dejas de sentirte somnolienta.

Saki Shimizu.
"¡Opayo!"

Momoko Tsugunaga.
¡No hay otra cosa que esta, cierto!
"Opayo!"

Chinami Tokunaga.
Opayo

Maasa Sudou.
¡Intento decir "Ohayou" cerca del oido!

Miyavi Natsuyaki.
¡Opayo!

Yurina Kumai.
"¡¡Llegaras tarde!!"

Risako Sugaya.
"Ohayou gozaimasu!" en una voz fuerte
[NOTA: "ohayou" es una abreviación de "ohayou gozaimasu", o "buenos dias"]

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

jueves, 15 de enero de 2015

Pocket Morning Semanal Q&A [Semana del 06/01/2015]

Pregunta: Por favor dinos una linea de un manga, pelicula, drama, etc. que adorarias y te gustaria decir.

Mizuki Fukumura.
¡Mientras que el cliente tenga hambre, nosotras pondremos nuestra vidas en la linea y pelear!
¡Somos Escuadron Bishojo Ramen! ← esto se esta haciendo una pelicula [lol]

Erina Ikuta.
Mi~~ta~~na~~... (Sadako) lol
[Lo viste~]

Riho Sayashi.
Quiero intentar decir "El juego termina en el momento en que te rindes" a una emocionalmente destrosada kouhai. lol
[NOTA: esto viene del manga SLAM DUNK]

Kanon Suzuki.
¡¡¡Omae wo mamotte miseru!!! [lol]
[¡¡¡Te protegere!!!]

Haruna Ikubo.
Te llamare,
De las 101 propuestas "¡No morire! ¡¡Porque te amo!!"

Ayumi Ishida.
Cuando resuelvo un misterio diria, "Jinjitsu wa itsumo hitotsu" [lol]
[solo hay una verdad]

Masaki Sato.
Donkan no don-chan [cabezadura don-chan]
[Quiero decir esto mirando a Oda-chan ww]

Haruka Kudo.
Soy un chico. En el camino a casa por algún camino que estaríamos caminando mientras arrastramos nuestras bicicletas, luego llegar a la orilla del río en la que ambos nos reostariamos.
Mientras miramos al cielo estrellado yo murmuraria, "Tu sabes, ¿qué pensarias acerca de Kudou siendo tu apellido de ahora en adelante?"

Sakura Oda.
"¡Te amo, idiota!" ¡Es un dicho sabio! lo admiro ♪

Haruna Ogata.
"¡¡Koitsu ga dou nattemo ii no ka!!"
[¿Que deberia hacer contigo?]

Miki Nonaka.
"Los juegos de pelota son mi espeialidad"
A pesar de que no es una linea de una pelicula o drama o nada, ya que soy mala en juegos de pelota, es una linea que me gustaria decir.

Maria Makino.
Hayai massugu ikimasu
[Voy a ir rapidamente hacia adelante]

Akane Haga.
La regla de la mayoria es la base de la democracia ¿¡verdad!? [ de Asari-chan la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning ANGERME Semanal Q&A [Semana del 14/01/2015]

Pregunta: ¿Hay alguna canció del Hello! Pro que te gustaria escuchar cierta versión?

Ayaka Wada.
"LOVE Machine" Versión adorable.

Kanon Fukuda.
Creo que me gustaria que Berryz-san canten "Tanjun Sugi na no Watashi" en manera más madura como en una versión acustica.

Kana Nakanishi.
Una versión estandar Japonesa de Yattaru-chan (^_^)

Akari Takeuchi.
Busu ni Naranai Tetsugaku con los miembros recientes.

Rina Katsuta.
¡En un evento de 3era generación quiero escuchar a la 3era generación cante solo algunas de las canciones que nosotras 6 hicimos!

Meimi Tamura.
¡¡¡Eighteen Emotion hecha por miembros de 18-años-de-edad!!!

Mizuki Murota.
Quiero esuchar una versión en rock de Memory Seishun no Hikari.

Maho Aikawa.
DANCE de Bakoon versión balada.

Rikako Sasaki.
Quiero que las miembros-san canten canciones de Kenshuusei.

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

miércoles, 14 de enero de 2015

Pocket Morning Semanal Q&A [Semana del 13/01/2015]

Pregunta: Dinos por favor una linea de manga, cine, drama, etc. que adores y te gustaria que alguien te lo diga.

Mizuki Fukumura.
Sinvergüenza: "¡No he terminado contigo! ¡Voy a recordar esto!"

Erina Ikuta.
Si no fuera por mi, serias una mujer que no haria nada.
Convertirte en una mujer que siempre puedas hacer sin alguien como yo.
Por otra parte, convertirte en una mujera a quien yo siempre perseguiria. [HOT ROAD es lo mejor]

Riho Sayashi.
"Acepto." [Mita-san]

Kanon Suzuki.
Soy tu amiga, Kanon. Asi que relajate, okay.

Haruna Ikubo.
Olaf de Frozen:
"¡¡Abrazame suavemente~!!" (lol)

Ayumi Ishida.
Diciendo auto-conciente "Baarou" [Konan-kun]
[NOTA: Baarou es una abreviación de Bakayarou, la cual significa "idiota"]

Masaki Sato.
¡¡Yo creo que lo harás bien para mí!!
[Si me dicen esto siento que sere capaz de dar mi mejor esfuerzo]

Haruka Kudo.
Quiero que una chica más baja [que yo] y que use anteojos me diga, con esos anteojos cayendole ligeramente en su nariz y sus ojos volteando hacia mi, "Por favor no te apartes de mi. Ya que estare muy solitaria..." en una voz baja.
[Si las dos estuvieramos en seifuku y ella lo dijera mientras lo sosteniene firmemente en mi chaqueta de punto, me derrito hasta la muerte]

Sakura Oda.
"¿Esta bien... si sostengo... tu mano?"
¡¡UwaaaaaA!! ¡Quiero una linda chica me diga esto!

Haruna Ogata.
"¡¡Ponte a mi lado, y sigue adelante!!"
"Set me aside, and move on!!"

Miki Nonaka.
"Confio en ti"
Esto significa "¡Creo en ti!" [NOTA: Ella escribio la primer linea en ingles]
¡Creo que es una linea hermosa!

Maria Makino.
Makino FUERA

Akane Haga.
Toma algunos crotones~♪

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning Semanal Q&A [Semana del 30/12/2014]

Pregunta: ¿Qué haces cuando empujas tus limites/actuas más de una forma madura?

Mizuki Fukumura.
Me intento sentar en la mesa de Manager-san.

Erina Ikuta.
Ir de compras y comprar muchas cosas.
Quiero parecer rica.

Riho Sayashi.
Comer shiisuu [sushi] en Ginza.

Kanon Suzuki.
Leo un libro en un cafe. [lol]
A pesar de que quiero leer manga, cuando quiero verme más madura leo un libro como una novela con solamente palabras.

Haruna Ikubo.
Camino alrededor de Omotesandou/Aoyama por mi cuenta.

Ayumi Ishida.
Bebo cafe negro.
...A pesar de que no puedo beberlo.

Masaki Sato.
Trabajo 100 veces más en practica de baile o estudios para la escuela.

Haruka Kudo.
Intengo usar zapatos con tacones ligeramente altos.
Entonces me esguinzo algo...
Desde que normalmente solo puedo usar tenis o botas de oveja, es dificil acostumbrarme a los tacones.

Sakura Oda.
¡Lo empujo! (¡Inmediatamente!)

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning Semanal Q&A [Semana del 23/12/2014]

Pregunta: ¿Hay una experiencia la cual hayas tenido de la cual no te puedas reir?

Mizuki Fukumura.
Es seguro que cuando a pesar de que presione el boton de CALIENTE, una bebida fria salio.
Estaba fria~(;_;) mientras la llevaba a casa...

Erina Ikuta.
Cuando compré una cosa para encender CDs y DVDs, y fui a abrir el plastico, me corte la mano...T_T

Riho Sayashi.
A pesar de que es de mi misma, cuando tomo una botella de te conmigo después de salir de casa, me doy cuenta de que no esta en mi mano cuando llego a mi destino..
No tengo ningún recuerdo en absoluto de haberlo puesto abajo o de haberlo soltando

Kanon Suzuki.
A pesar de que fue hace mucho tiempo...
Puse mi walkman y bocinas a prueba de agua en la maquina lavadora y se sumergieron.

Haruna Ikubo.
Cuando me pare en la mañana y cuando baje las escaleras, pise una imitación de cangrejo de mi gato que llevaba en la boca

Ayumi Ishida.
Cuando en una tienda estaba viendo por el vidrio contenedor la cual se veria como en una tienda de palomitas, mi mano se deslizo y se rompio...
Estoy agradecida de quien atendia la tienda era amable.

Masaki Sato.
La perilla se veia deliciosa~
[NOTA: esto es juego de palabras, o "shiso", y "oi'shiso'u". Parece que Maachan interpreto la pregunta diferente, pensando que significaba un juego de palabras/broma no graciosa más que una experiencia desafortunadamente no graciosa]

Haruka Kudo.
La gente usualmente me dice que me veo más bonita con el pelo largo.
Es duro y complicado para mi cuando mi truco hasta ahora ha sido traer el pelo corto.

Sakura Oda.
Un amigo esta pasando un amor el cual es completamente similar a la historia en la canción de nuestro album "Waraenai Hanashi"... [Una historia/experiencia no graciosa] ¡Haz lo mejor!

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Epifanes & Kuno y los creditos van para los traductores originales.

Pocket Morning Berryz Semanal Q&A [Semana del 09/01/2015]

Pregunta: Dinos por favor una linea de un manga, pelicula, drama, etc. que adores y te gustaria que alguien te dijera.

Saki Shimizu.
"Golpe de pared" la cual ha sido popular ultimamente.

Momoko Tsugunaga.
¡Jejeje!
[NOTA: esta es una forma dialectica de "¿¡Ehh!?"]

Chinami Tokunaga.
Tienes una gran sonrisa ♪

Maasa Sudou.
Quiero que Kaitou Kid me diga,
"Bueno entonces, señorica. Volvamonos a ver otra vez bajo la palida luz de luna".

Miyabi Natsuyaki.
"Quiero que estes conmigo"
Me haria gritar "Kyaー(≧ω≦)"

Yurina Kumai.
Una linea de Hot Road, "Yo te llevo"
¡Lo vi en un CM primeramente, y hizó apretar mi pecho/me hizo suspirar!

Risako Sugaya.
"No te dare chocolate"
[NOTA: esto es otra vez de Sugar Sugar Rune]

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

domingo, 11 de enero de 2015

[NOTICIAS] Proximos lanzamientos y recuperaciones.

El dia de mañana, 12 de Enero del 2015, sale el CD Maxi de Rika Ishii de nombre "Chinrenka" en Japón con un costo de 1111 yenes.
De igual manera, Miyavi Natsuyaki al parecer ya salio de la influenza por que posteo una entrada con foto en su blog de que ya habia salido lo que me da mucho gusto esto.
Sin más por el momento, esas son todas las noticias por el momento.

Pocket Morning ANGERME Semanal Q&A [Semana del 07/01/2015]

Pregunta: Vas a salir en un cita con algun miembro del Hello! Pro. ¿Con quien te gustaria salir en qué tipo de cita?

Ayaka Wada.
¡Kudou Haruka-chan! ¡¡¡Cualquier lugar es bueno!!! (^^)

Kanon Fukuda.
Una cita Disney con Kumai Yurina-san. A pesar de qu estaria bien apenada no podria hablar (><)   

Kana Nakanishi.
¡¡Un parque de diversioes con Takeuchi Akari-chan!! ¡¡La amo!!

Akari Takeuchi.
¡¡Tokunaga-san!! ¡¡A un parque de diversiones!!

Rina Katsuta.
Disney con Kizzu (Suzuki Kanon-chan)

Meimi Tamura.
Quiero ver wicked con Wada-san. Quiero llevarla pronto.

Mizuki Murota.
Si ambas fueramos niñas, Ikuta-san
Si yo fuera chico, Yajima-san
Si mi compañero fuera chico, Kudou-san

Maho Aikawa.
Ramen con Nakanishi-san

Rikako Sasaki.
¡¡¡¡Quiero ir a una casa embrujada con Kudou Haruka-san!!!!

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

Pocket Morning C-ute Semanal Q&A [Semana del 06/01/2015]

Pregunta: ¿En qué momento piensas, "Me he convertido en un adulto~"?

Maimi Yayima.
Cuando organizo un horario diario que incluya inclusive descansos, diciendo como, ¡"Comere aqui..." "Ire a comprar ahí en este momento..."!

Saki Nakajima.
Cuando hablo acerca de la vida con amigos después de cenar.

Airi Suzuki.
Cuando me dá hambre en la noche
Cuando empiezo a pensar, ¡¡"Me pregunto qué deberia hacer hoy~"!!

Chisato Okai.
Cuando estoy bebiendo chuhai en casa. [Debo ser cuidadosa ya que puedo ganar peso]

Mai Hagiwara.
Cuando empiezan a gustarme hacer cosas por mi misma

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

Pocket Morning Berryz Semanal Q&A [Semana del 02/01/2015]

Pregunta: Dinos por favor una linea de un manga, pelicula, drama, etc. que adores y te gustaria intentar decir.

Saki Shimizu.
"Baigaeshi da!"
["Toma el doble de la inversión!"]

Momoko Tsugunaga.
Doujou suru nara kane wo kure!
[¡Si eres simpático, dame dinero!]

Chinami Tokunaga.
Sensei!!! Taihen desu!!!
[¡¡¡Doctor!!! ¡¡¡Tenemos problemas!!!]

Maasa Sudou.
"Jinjitsu wa itsumo hitotsu"
[Siempre hay una verdad - Detective Conan]

Miyavi Natsuyaki.
"Te Amo" ¿Me pregunto si seria genial si un chico lo dice?


Yurina Kumai.
 "Tsuki ni kawatte oshioki yo" ["¡En el nombre de la luna, te castigare!"]
¡Amo Sailormoon desde que era niña!

Risako Sugaya.
"La misma luna de color limón en el cielo como cuando llegué por primera vez al mundo humano, el mismo color de las nubes de aquella época, pero la diferencia es que nos enamoramos a la misma velocidad que nos caemos de ella"
[Nota: esta linea es de Sugar Sugar Rune]

Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.

jueves, 8 de enero de 2015

[NOTICIAS] Aun mas bajas por la influenza y nuevo grupo..

[ACTUALUZADO] Kudo Haruka de Morning Musume '15, Aikawa Maho de ANGERME, Mai Ozeki de Country Girls y Rei Inoue del nuevo grupo se han contagiado de influenza por lo que no podran asistir a proximos eventos. Espero su pronta recuperación.
De igual manera, aunque ya es noticia un poco vieja, hay nuevo grupo dentro del H!P pero sin nombre todavia y les debo a las integrantes.

martes, 6 de enero de 2015

[NOTICIAS] Mas bajas por enfermedad.

Buenas tardes querido lector, escribiendo una nueva entrada de noticias o en este caso, una noticia, la cual es que Miyavi Natsuyaki, de Berryz Koubou, no va a poder participar en los conciertos de su grupo, Berryz Koubou y del Hello! Project, por haber contraido influenza.
Espero su pronra recuperación.