miércoles, 9 de diciembre de 2009

Traducción de la graduación de Koharu Kusumi (III).


Bueno damas y caballeros, niños y niñas y todo aquel que lea este blog, aqui les dejo la ultima parte de la Traducción de la Graduación de Koharu Kusumi, esperando que la disfruten todos y, como mencione al principio, todo esto fue traducido de Hello-Online de una manera personal, sin animo de lucro, de robar información o alguna otro perjuicio. Saludos y se cuidan. 

MC Final.


Ai-chan: Todos, realmente muchas muchas gracias!
Todas: Muchas gracias!
Gaki-san: Diciembre 6, 2009, aqui, en Tokyo Kousei Kaikan, Concierto Otoño 2009 de las Morning Musume, 9 SMILE FINAL!!!!!
(Todos animan)
Gaki-san: Hoy, honestamente, fuimos capaces de tener una graduación muy al estilo de Koharu. Nosotras las 9 estuvimos asi los 3 años pasados, bailando y cantando en el scenario. Lo siento en el interior de mi corazón, todas las personas que n0s han apoyado todo el tiempo! De ahora en adelante (Mira a Koharu), estas escuchando?
Koharu: Estoy escuchando~
Gaki-san: Koharu, te vas por tu cuenta a partir de hoy, y nosotras 8 continuaremos trabajando duro. Por favor continuen apoyando a las Morning Musume y tambien a Kusumi Koharu!
(Apoyo fuerte)
Gaki-san: Hoy, sinceramente les agradezco que esten aqui! Esta fue Niigaki Risa!
(Gritos)
LinLin: Todos en el 2do piso, gracias por su apoyo! Tdoso en el 1er piso, gracias por bailar junto con nostras!
Kusumi-san, WO AI NI! (TE QUIERO, en Chino).
Koharu: WO AI NI!
LinLin: Todos, WO AI NI!
Audiencia: WO AI NI!
LinLin: Muchisimas gracias, esta fue LinLin!
Koharu: Gracias LinLin!
(Apoyo del publico)

Aika: Teniendo todas las sonrisas reunida aquí, fui capaz de tener un tiempo formidable.  Es la primera vez que el sudor corre por mi nariz. Tuve mucha diversión, esta fue Mutsui Aika!
(Publico ovaciona)
Reina: Todos, OTSUKAREINA!
Audience: OTSUKAREINA!
Reina: Es la primera vez que una graduación tiene tanta risa, no es asi Koharu? Todo es gracias a Koharu! Bueno, también hemos llorado, pero queremos que termine con una sonrisa. Esta vez, se siente tan zúrrela, para mi, que todavía se siente que hay más. Como, no puedo creer que Koharu se gradúe.  Durante este tour, tuve la oportunidad de tener una platica cerrada con Sayu. Hoy, tenia planeado originalmente hablar acerca de mis hobbies y más, pero cuando llego lo importante, como no habia ensayo para esa parte, no sabiamos que hacer. Hubo muchos sucesos como este. Y tambien, en Otome gumi y Sakura gumi, es la primera y ultima vez para Koharu no es asi?. Oh esto va por mal camino, olvidenlo.
Estoy contenta ella fue capaz de unirse en eso. Realmente tuve un tiempo muy disfrutable en este tour.
Garcias a todos! Esta fue Tanaka Reina!
(El público ovaciona)
Sayumi: Todos,  por venir a las 9 miembros de Morning Musume, por venirnos a ver a las 9, gracias por venir todo el camino. Para Michishige~ (Haciendo sus lineas de la aperture del Rainbow Pink) Estoy muy alagada de hacer Shige-Pink y Koha-Pink hasta el fin. Estuvimos muy felices por eso. También, esto es algo que solo nosotras dos pudimos hacer.
Koharu: Cantémosla en otra ocasión.
Sayumi: Si por favor. Por lo tanto, quzas seamos copiada… o inclusive sea presentada en Shinjin Koen.
(Todos rien)
Sayumi: Pero! El original Shige-Pink y Koha-Pink nunca podra ser reemplazado, asi que me alaga poder cantar Rainbow Pink hasta el final esta vez. Tambien, con todas las sonrisas reunidas en este tour, usare ese poder para volverme más fuerte! Gracias a todos! Esta fue Michishige Sayumi!
(Aclamación del publico)
JunJun: Fue una reunion muy divertida con todos hoy y aqui. Todos, recuerden It was a lot of fun meeting with everyone here today. Todos, recuerden limpiar todo su sudor para que no se resfrien, ¿esta bien?
Audiencia: OKAY!
JunJun: Siempre esten de mi lado, ¿esta bien?
(Apoyo fuerte)
JunJun: Muchas gracias, esta fue JunJun!
(Continua la ovación)
Eri: Si si, en el concierto de esta ocasión, fuimos capaces de tener mucha diversión bailando y cantando… Esta vez la esquina de los MC, fui capas de hacerlo con JunJun, LinLin y Gaki-san, nosotras 4, la esquina donde compartimos nuestras preocupaciones y las convertimos en sonrisas. Para ser honesta, fue un poco difícil. Asi que estoy agradecida de que las 4 nos hayamos mantenido hasta el fin. Tambien, para Haru Beautiful Everyday, fue la 2da vez que la ejecutamos  durante un tour de conciertos, la ultima vez fue cuando Mittsi debuto por primera vez, esperando que hayan visto una nueva versión en esta ocasión. Gracias a todos por venir, fui capaz de hacerlo con todo mi corazón, y realmente realmente creo en eso. Muchas gracias. Siempre esten de mi lado, ¿esta bien? (Copiando a JunJun)
(Todos rien)
Eri: Esta fue Kamei Eri!
(Ovación fuerte)
Koharu: Todos, muchas gracias por los sticks fluorescents! Quizas sea la primera vez que veo rojo por dondequiera.
(Las Luces se apagan)
Koharu: OMG!!!
MUCHAS GRACIAS! MUCHAS GRACIAS!
Estoy muy agradecida de que todos hayan venido!
No creo que haya fans más preocupados que ustedes chicos.
Todos vistiendo sus batas wota…
(El publico se rie)
Es el chico que las utiliza no es asi, y poniendo nombres en el. Como, ustedes no son muy buenos en estas cosas chicos verdad? Viendo cuidadosamente, debe tomarles mucho. Haciendo todo esto por mi, no creo que haya fans asi en otros lados.
Un wota muy ruidoso: TE QUIERO KOHARU!
Koharu: YO TAMBIEN!
MUCHAS GRACIAS! MUCHAS GRACIAS!!!
(Todos aclaman)
Koharu: Y sosteniendo 2, 3 sticks fluorescentes, ¿no es pesado? Pero a pesar, ustedes estuvieron brincado arriba y abajo por 23 canciones con eso. ¡23 canciones! ¡Ustedes son fuertes! Haciendo esas cosas por mi, estoy muy agradecida a los fans. ¡Quiero agradecerles uno a uno. Estoy agradecida a este grado. Muchas gracias por estos 4 años! ¡Sigan apoyandome de aqui en adelante!
(Aclamación fuerte)
Ai-chan: Este tour 9 smile que empezo el 19 de Septiembre, fue possible terminarlo sin ninguna parade. Tambien, pudimos tener una ceremonia de graduación muy al estilo Koharu. Estoy muy agradecida. Fue gracias a todos que vinieron a apoyarnos. Muchas gracias.
(Todos apoyan)
Ai-chan: De aqui en adelante, Koharu y el resto de nosotras trabajaremos duro, mejorando nosotras mismas, asi que sigan apoyandonos! Muchas gracias por hoy, esta fue Takahashi Ai!
(Siguen apoyando)
Gaki-san: Asi que, esta va a ser nuestra ultima canción. Por favor escuchen.
Audience: EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEH!!!!!
Gaki-san: Por favor recuerdenos a las 9 asi, Love Machine.

[LOVE MACHINE]

Ai-chan: Muchas gracias a todos!

All: Esto fue Morning Musume!
Koharu: Gracias a todos por sus sticks fluorescentes!

(Las 9 chicas sostienen su manos y hacen el arco banzai.)

All: Gracias a todos!!!!!

Koharu: Gracias a todos por apoyarme.

Estoy orgullosa de haberme encontrando con todos ustedes.
Volvamonos a encontrar!
Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye!!!

Los fans hacen otro canto a Koharu
MM corren de regreso al escenario.
Koharu: Muchas gracias!!!! Muchas gracias!!
Ai-chan: Todos, muchisimas gracias!
Todas: Muchisimas gracias!
Koharu: Kusumi Koharu se esta graduando hoy y aqui. Por favor continuen apoyando tanto a mi como a las Morning Musume!
Ai-chan: Todos, volvamonos a encontrar el proximo año!
Gaki-san: Nos vemos!
All: Gracias, bye bye!

Koharu: ¿Quien tuvo diversión~?

Audience: YO!!!!!!!!!!
Koharu: Volvamonos a encontrar ¿Esta bien?~
(Sale)

Los fans hacen otro canto a Koharu nuevamente

(El fin del concierto es anunciado.)
Los fans ignoran el anuncio y siguen cantando el nombre de Koharu.
Después de 5 minutos, Koharu reaparece en el escenario.

Sin microfono, Koharu grita a la audiencia:
!GRACIAS A TODOS USTEDES!
(Agitando su brazo sin parar)
REALMENTE LES AGRADEZCO A USTEDES.

Reacciones:

0 comentarios: