Pregunta: ¿Hay algo por lo que hayas sido elogiada recientemente?
Tsugunaga Momoko.
Después de recordar hace un tiempo, no hay nada.
Risa Yamaki.
Cuando mande una cara de suficiencia a los miembros me elogiaron.
Manaka Inaba.
Me han dicho que mis caracteres son bonitos.
Chisaki Morito.
¡Me han dicho que mi canto ha mejorado mucho!
Mai Ozeki.
¡Hablando de que queriamos hacer decoración navideña, y poner algo en la ventana también, y tenemos algo de oropel que sobraba de lo que compramos y enrollamos y pusimos junto para hacer el "Feliz Navidad". Cuando lo puse en la ventana, fui elogiada por mi familia por lo tan bién que habia hecho!
Me hizo feliz ♡ [lol]
Nanami Yanagawa.
¡Limpiar mi recamara por primera vez después de un mes!
De hecho actualmente se lo dejaba completamente a mi mama [lol]
Musubu Funaki.
¡¡Me dijo Wada Sakurako-san de Kobushi Factory que tengo un alto grado de feminidad!!
Pero no sé si llegare tan lejos~. [lol]
Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.
Tsugunaga Momoko.
Después de recordar hace un tiempo, no hay nada.
Risa Yamaki.
Cuando mande una cara de suficiencia a los miembros me elogiaron.
Manaka Inaba.
Me han dicho que mis caracteres son bonitos.
Chisaki Morito.
¡Me han dicho que mi canto ha mejorado mucho!
Mai Ozeki.
¡Hablando de que queriamos hacer decoración navideña, y poner algo en la ventana también, y tenemos algo de oropel que sobraba de lo que compramos y enrollamos y pusimos junto para hacer el "Feliz Navidad". Cuando lo puse en la ventana, fui elogiada por mi familia por lo tan bién que habia hecho!
Me hizo feliz ♡ [lol]
Nanami Yanagawa.
¡Limpiar mi recamara por primera vez después de un mes!
De hecho actualmente se lo dejaba completamente a mi mama [lol]
Musubu Funaki.
¡¡Me dijo Wada Sakurako-san de Kobushi Factory que tengo un alto grado de feminidad!!
Pero no sé si llegare tan lejos~. [lol]
Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.
0 comentarios:
Publicar un comentario