Pregunta: ¡Por favor, danos tu mejor juego de palabras de una sola línea!
Saki Shimizu.
Futon ga futtonda.
[literal "el futon voló", pero, interpretado de otra manera como "futon ga futon da" es literalmente "el futon es un futon"]
Momoko Tsugunaga.
Futon ga futtonda.
Chinami Tokunaga.
Iyokan~ I~yokan.
["Iyokan" es una fruta citrica. Escrito de una segunda manera dialecticamente significa "eso está bien"]
Maasa Sudou.
Yurushite-nyan ♪
...Eso no es un juego de palabras, ¿no es asi? [lol]
Miyavi Natsuyaki.
Futon ga futtonda!!
Yurina Kumai.
Futon ga futtonda~!!
Risako Sugaya.
Ikura wa ikura? [lol]
Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.
Saki Shimizu.
Futon ga futtonda.
[literal "el futon voló", pero, interpretado de otra manera como "futon ga futon da" es literalmente "el futon es un futon"]
Momoko Tsugunaga.
Futon ga futtonda.
Chinami Tokunaga.
Iyokan~ I~yokan.
["Iyokan" es una fruta citrica. Escrito de una segunda manera dialecticamente significa "eso está bien"]
Maasa Sudou.
Yurushite-nyan ♪
...Eso no es un juego de palabras, ¿no es asi? [lol]
Miyavi Natsuyaki.
Futon ga futtonda!!
Yurina Kumai.
Futon ga futtonda~!!
Risako Sugaya.
Ikura wa ikura? [lol]
Esta versión fue subtitulada de la versión en ingles hecha por Ro-kun y los creditos va para el traductor original.
0 comentarios:
Publicar un comentario